Después de haber abordado el tema de la literatura infantil y el recorrido de la literatura española a través del famoso péndulo literario y cultura literaria, pasamos a abordar el tema de los textos folclóricos en relación a la literatura folclórica, el teatro folclórico infantil, la poesía folclórica y los cuentos folclóricos, y para ello que mejor que comenzar el tema con una definición de los textos folclóricos y algunas de sus principales características:
Los textos folclóricos son aquellos que no tienen autor, esto no quiere decir exactamente que sean anónimos sino que tiene esta característica que los diferencia de otros textos.
En los textos folclóricos el autor es el tiempo esto quiere decir que se van contando historias de boca en boca y de generación en generación y por tanto de esta forma se van modificando las historias porque cada persona lo cuenta de una forma diferente.
Las características de los cuentos folclóricos son las siguientes: son textos sin autor (pero no exactamente anónimos),en determinado momento alguien las pone por escrito, eran textos familiares que se contaban al calor de la lumbre por los ancianos principalmente, eran personajes adolescentes casi siempre, nacen de la cultura en un lugar determinado, presentan multitud de variantes, no son infantiles (aunque se pueden adaptar para que lo sean), en ellos se expresan los deseos, los sueños y los miedos de las personas.
Otro aspecto que poseen los textos folclóricos y al que aún no hemos hecho alusión es que sus personajes son planos. Son planos aquellos personajes que siempre se comportan de la misma manera, no evolucionan y nos muestran un único aspecto de sí mismos, por lo que sus actuaciones son siempre previsibles.
A los textos folclóricos también se les puede llamar textos de tradición oral o textos de tradición cultural.
En definitiva el folclore podemos definirlo de una forma breve y concisa de la siguiente forma: “conjunto de tradiciones, creencias, costumbres, fiestas populares etc...)
También me parece muy interesante hacer alusión a la primera persona que se dedicó a los textos folclóricos: Vladimir Propp.
Y…¿Quién fue este señor?, bien, fue un erudito ruso dedicado al análisis de los componentes básicos de los cuentos populares rusos para identificar sus elementos narrativos irreducibles más simples.
Analizó los cuentos populares hasta que encontró una serie de puntos recurrentes que creaban una estructura constante en todas estas narraciones. Es lo que se conoce como "las funciones de Vladimir Propp".
La función básica a menudo permanece y el orden y la estructura de los cuentos son prácticamente siempre los mismos (viaje iniciático)
según Propp:
(un individuo se encuentra en situaciones hostiles o adversas que harán que su personalidad cambie, después de que toma conciencia de sí mismo, de la realidad externa o de poseer una misión en la vida, y ve modificado su carácter, espíritu o experiencia para lograr una mejora en su persona, después de lograr superar una serie de situaciones difíciles de superar. Este tipo de experiencias es muy común en cuentos populares en las que vemos envueltos al personaje principal en diversas peripecias, que, una vez superadas, harán que el personaje haya logrado concluir su misión y contrae matrimonio)
-El personaje protagonista vive dentro de su grupo familiar en su hogar, y está protegido.
- Tarde o temprano abandonará su hogar por una serie de circunstancias que ocurren en su entorno cercano o bien por voluntad propia.
-En casi todos los cuentos, el personaje se encuentra en la etapa de la adolescencia cuando abandona su hogar.
-Va superando las pruebas y obstaculos mediante la ayuda de otros personajes del cuento.
-Tras la superación de las pruebas a las que se somete, va demostrando cada vez más cierta madurez, hasta convertirse en un personaje adulto.
-En la etapa adulta contrae matrimonio con otro personaje que aparece en la historia.
Algunos de los ejemplos de versiones de cuentos que hemos visto en clase son "Blancanieves" "la cenicienta" o "Aladín"
Como vemos en los tres cuentos se cumple casi siempre, aunque no en todos practicamente la misma pero si muy similar, la estructura en que basó los cuentos Propp:
--Los tres personajes se enfrentan a pruebas y obstaculos que tendrán que superar: Blancanieves a su madrastra "la bruja", cenicienta a sus hermanastras que la envidian y a su madrastra y Aladín a los Guardias del Sultán que siempre le persiguen o al ayudante del Sultán por ejemplo.
-Los tres personajes corresponden a la etapa de la adolescencia. Algunos se fueron de su hogar por una serie de circunstancias que le hicieron irse como es el caso de cenicienta, ya que vivia con sus madrastras y la hacian la vida imposible.
-Los tres van superando sus respectivas pruebas y van creciendo a lo largo del cuento.
-Los tres contraen matrimonio en su etapa adulta con personajes que también aparecian en la historia.
Vladimir Propp, sólo estudió textos en prosa; realizando una gran recopilación de cuentos que dividió y clasificó en cuatro grupos diferentes:
-mitos: son historias de origen religioso, cuyas religiones han desaparecido. Los personajes eran dioses griegos y héroes. Sirven para explicar al pueblo hechos naturales, sociales o psicológicos.
Por ejemplo “Hércules” (hijo de Zeus).
-cuentos basados en animales: la característica principal y definitoria es que, todos los personajes de la historia deben ser animales y que estos representan a "personas“. Dentro de esta clasificación encontramos:
-Los personajes animales representan a personas, no tienen moraleja.
-Fábulas: Estas si tienen moraleja, y en estos cuentos se resaltan principalmente los vicios y virtudes de los humanos, también representadas por animales.
-Apología: Se trata de una fábula que tiene como personajes a los seres humanos.
Por ejemplo “los siete cabritillos” , “los tres cerditos”, El "conde Lucanor"....
-cuentos de fábulas: son cuentos menos fantasiosos y destinados a un público infantil. Generalmente versificados mediante rima infantil. Suelen aparecer series de preguntas y respuestas, repeticiones de fórmulas, etc., que hacen más divertido el cuento. Son cuentos minimos para contar a los más pequeños.
Por ejemplo: “ la ratita presumida” con la frase: “ratita, ratita ¿te quieres casar conmigo?”
-cuentos de hadas o maravillosos: En estos cuentos, los principales personajes que aparecen son hadas o princesas. También aparecen duendes, elfos, brujas, sirenas, troles, gigantes, gnomos y animales parlantes.
Un ejemplo sería “La sirenita”, en el que los peces, cangrejos, tiburones…hablan.
Pero, éste no fue el único que se dedicó al análisis de los textos folclóricos, también lo hizo Bruno Bettelheim.
Fue un escritor y psicólogo infantil austriaco que trabajó a partir de los cuentos de hadas y analizó la parte simbólica de los cuentos.
Bettelheim dice que casi todos los cuentos que provienen de la tradición oral abordan el mismo tema: la sublimación de los conflictos emocionales y los problemas existenciales que aquejan a los niños y parte de la base de que todos los cuentos populares reflejan la evolución física, psíquica, intelectual y social del niño hasta su edad adulta.
También argumentó que, cuando el niño lee un cuento folclórico, logra reconocerse a sí mismo en el personaje central, en sus aventuras y en la resolución de problemas.
Tras conocer como son los textos folclóricos, quienes fueron las primeras personas que se dedicaron a ellos y algunas de sus características, pasamos a referir la literatura folclórica, con sus tres géneros principales:
Aparecen figuras escénicas como muñecos grandes con caretas y zancos, acróbatas, animales en tela o papel, etc., en las fiestas típicas de todos los países del mundo, constituyen el verdadero teatro popular folclórico.
Las marchas, las comparsas y los desfiles son, frecuentemente, el espacio escénico del teatro folclórico. En este caso, estamos hablamos de un teatro callejero en el cual la obra se realiza en espacios abiertos e informales como son los parques, las plazas y las calles.
El teatro folclórico callejero se dirige a un público transeúnte que está de pie y se mueve fugazmente. Los actores tienen que llamar la atención de la gente a pesar de los ruidos y distracciones del entorno. Por esta razón, la obra deberá ser breve, los diálogos se reducirán al mínimo o desaparecerán para ser sustituidos por pregones, coros, canciones y música.
En muchas ocasiones, en las comparsas, desfiles y marchas, no habrá oportunidad ni condiciones de realizar una representación teatral propiamente dicha en la que hay un libreto que ensayar. Más bien el trabajo principal estará en la elaboración de los trajes y caretas más creativas acordes con el tema que se quiere representar.
La única manifestación teatral folclórica más acertada para niños son los títeres de “Cachiporras” los cuales tienen todos el mismo argumento (un personaje normalmente masculino que dice que le gusta alguien o algo pero aparece un personaje malo que le roba o rapta a alguien).
http://euloarts.net63.net/index1.php?&ver=6
La temática que sigue el teatro folklórico, normalmente son: comicos de la lengua, tipicos en España. Se trataba de familias o grupos que se quedaban sin trabajo y dedicaban su tiempo a realizar representaciones teatrales por los pueblos para entretener a la gente y generalmente se trataba de personas analfabetas que no sabían leer ni escribir.
Otro tema del teatro folclórico eran representaciones religiosas que se hacían en las fechas de navidad, semana santa, donde se hacian representaciones de cristo, el nacimiento del niño Jesus... o representaciones profanas que consistian en que todo un pueblo se vestía de una determinada forma para realizar representaciones teatrales en diferentes epocas del año.
-Poesía: siempre está unida a la música o al juego. Tiene que ver con cancioneros que se reconocieron que son: las cantigas galaicas y las canciones se cantaban en las fiestas como los villancicos populares, durante la siembra, la cosecha, etc.
Hay que distinguir entre la poesía tradicional que es la folclórica y la popular que es la que tiene autor. La poesía popular al estar tan extendida no nos solemos fijar en el autor, esto pasa por ejemplo con “Mi barba tiene tres pelos”.
"Mi barba tiene tres pelos
Tres pelos tiene mi barba
Si no tuviera tres pelos
Pués no sería mi barba".
Además la poesia folcórica también nos habla de los villancicos, las canciones de estación, los refranes o los conjuros.
Es importante destacar que la poesía folclórica por desgracia va desapareciendo poco a poco.
-Prosa: Son textos breves, cuentos que tienen las mismas características que la literatura folclórica.
Estos no son infantiles, aunque si se pueden hacer adaptaciones para que lo sean, ni tampoco machistas, expresan los deseos y sentimientos de la gente, pero al igual que la poesía estos se están perdiendo, por ejemplo los cuentos de los hermanos Grimm se conocen por las adaptaciones que han hecho para las películas de Disney. “Blancanieves”, “La Cenicienta” y “La Bella Durmiente” son algunos ejemplos. También hicieron adaptaciones de libros como “Bambi”, “Peter Pan” o “Alicia en el país de las maravillas”. Después de la muerte de Disney volvieron a realizar películas de cuentos folclóricos como “Aladín” o “La Sirenita”, por ejemplo.
Con todo lo anterior, me parece acertado, responder a unas preguntas fundamentales para abordar definitivamente este bloque:
Con todo lo anterior, me parece acertado, responder a unas preguntas fundamentales para abordar definitivamente este bloque:
-
-¿Por qué los textos folclóricos se ponen por escrito?
Los cuentos folclóricos se ponen por escrito en ocasiones con una intención conservacionista, para que no se perdiesen.
Rodrigo Caro fue el primer recopilador de textos folclóricos, en el siglo XVI, es el más antiguo de todos y se dedica a poner por escrito cancioncillas y juegos que escuchaba a los niños para que no se perdiesen, vemos en él una intención conservacionista.
En el siglo XIX, Los hermanos Grimm también escribieron las historias y cuentos populares que se narraban en Alemania por escrito, influidos por el movimiento literario del romanticismo.
Escribieron “Cuentos para la infancia y la juventud”. Ninguno de los cuentos de los hermanos Grimm estaban escritos para niños menores de 10 años, porque hasta más o menos esa edad nadie sabía leer.
La principal intención de los hermanos no era adaptar, sino conservar aquellos cuentos para evitar que se perdiesen.
También hay que destacar a Perrault, humanista e interesado por las historias celtas.
Me parece interesante diferenciar Perrault y los hermanos Grimm. Perrault se dedicaba principalmente a adaptar cuentos mientras que los hermanos Grimm conservaban los cuentos folclóricos. Por tanto pienso que es más conveniente llevar a las aulas de primaria, las conservaciones de los hermanos Grimm.
Debemos tener en cuenta que los textos folclóricos siempre han sido de transmisión oral y esto debe ser respetado.
Los textos acarreados por la tradición oral, han constituido durante mucho tiempo un modo de pedagogía “natural” en el medio social ordinario, que facilitaba la adquisición del lenguaje, y de las destrezas expresivas y comunicativas, entre los niños y de éstos con los adultos y maestros.
Una vez desaparecidas, o en trance de desaparición, aquellas situaciones en que de manera espontánea se producía este aprendizaje (principalmente la tertulia doméstica, la tertulia campesina, el patio de vecindad y la calle como espacio comunicativo), formulamos la hipótesis de que la escuela puede sustituir, al menos parcialmente, a esos ámbitos, y añadirles las peculiaridades propias del medio docente.
Esta posibilidad se asienta, por un lado, en la evidencia de que los espacios tradicionales han desaparecido y la sociedad no ha construido otros, alternativamente, y, por otra parte, en que la renovación pedagógica y los principios que la animan se acomodan con especial facilidad a los materiales folclóricos en tanto que recursos para la práctica de los nuevos métodos y objetivos en el aprendizaje conjunto de la lengua y la literatura; y como aspecto esencial en la formación humana y en el proceso de socialización de los niños y adolescentes.
Desde las nanas y los juegos de dedos y manos, a los trabalenguas, las retahílas, las adivinanzas, los cuentos, las canciones de juego, etc., todos componían un verdadero y amplísimo sistema de aprendizaje en la lengua y en el universo simbólico y cosmogónico de la comunidad, al mismo tiempo. Incluso se hacía con una cierta secuenciación y combinatoria, en la que se graduaba de lo más rítmico y musical a lo más verbal y dotado de contenido (los cuentos), con especial desarrollo de las funciones apelativa, expresiva, lúdica, poética y referencial del lenguaje. Esta armonía natural entre lengua y literatura es lo que, de algún modo, trataríamos de reproducir hoy en el ámbito de la docencia, mediante determinadas estrategias didácticas.
Al ir unidos los textos folclóricos a otros lenguajes, (principalmente el gestual, el entonativo, el musical y, en algunos casos el icónico), la didáctica de estos recursos puede y debe incorporar otras destrezas relacionadas con esos lenguajes, y en particular el recitativo, el mímico, el dramático y el plástico.
Los juegos verbales, al absurdo y a la fantasía, facilita un desarrollo de su aplicación didáctica por caminos de creatividad, que pueden apoyar el afianzamiento y el dominio de la lengua, de sus distintos registros, niveles de uso, etc., esto es, capacitando al alumno para la expresión verbal en múltiples direcciones.
Por último, la posibilidad de “simular” en el aula los espacios y los modos propios de la tradición oral no pueden apoyarse en los modelos de la pedagogía tradicional, deductiva, prescriptiva y canónica, sino en otra de fundamento más constructivo, inductivo, y personalizado, que busque el aprendizaje significativo de los alumnos.
-http://weblitoral.com/estudios/fundamentos-teoricos-y-pautas-metodologicas-de-la-literatura-folclorica-en-el-aula
-¿Qué aspectos debemos tener en cuenta para contar cuentos correctamente en educación Primaria?
El éxito del cuento depende en gran parte del narrador, por tanto es importante que a la hora de contar un cuento a los alumnos se narre y no se lea literalmente, asi se captará mejor su atención. El profesor debe contar el cuento utilizando una pronunciación correcta, pausada y con un lenguaje sencillo para facilitar una mejor audición y comprensión por parte de los alumnos.
Para una mejor narración de un cuento son muy importantes los gestos, el profesor deberá meterse en la medida de lo posible en el papel de los personajes, para que los alumnos vivan mejor la historia,sean capaces de ver en su imaginación lo que están oyendo y captar su atención.
Es importante que a la hora de contar un cuento, el profesor esté situado delante de los alumnos y nunca detrás y que los alumnos estén situados en semicirculo a su alrededor utilizando un tono de voz adecuado.
La utilización de laminas o ilustraciones a la hora de contar un cuento no es muy acertado ya que perturbariamos a los niños en el juego de su imaginación desviando su atención a los dibujos y no a la narración de la historia, que es lo que realmente importa.
Los maestros debemos utilizar a la hora de narrar cuentos, palabras motivadoras y mostrarnos afectuosos y amables , con confianza en nosotros mismos sin perder de vista en ningún momento a los alumnos. También asegurarnos de llevar un buen orden de la narración porque esto ofrece al niño la oportunidad de asimilar lo que oye y aumentar su deseo para escuchar lo va a venir a continuación.
Me parece muy acertado hacer una pequeña distinción entre leer y contar o narrar, que son cosas muy diferentes:
CONTAR / NARRAR LEER
|
|
-¿Qué aspectos tenemos que tener en cuenta para elegir un buen libro de literatura folclórica en educación primaria?
Atendiendo al momento evolutivo en que se encuentran los niños, las caracteristicas de los alumnos, sus gustos e intereses, en primer lugar debemos seleccionar un cuento apropiado para contar a los niños.
Una vez que hemos seleccionado el cuento más apropiado para contar a nuestros alumnos, debemos tener en cuenta una serie de aspectos importantes:
-Los valores educativos y de aprendizaje que tiene el cuento (vocabulario, sintaxis, etc.), ya que esto es muy importante para la comprensión de los cuentos por parte de los alumnos.
-Si puede existir por parte de los niños una relación de empatía con el cuento contado, es decir si se sienten identificados con algun personaje...
- cerciorarnos de si realmente los alumnos han comprendido el tema principal del cuento narrado.
-Dependiendo de la edad de los alumnos, debemos elegir si tenemos que hacer una adaptación del cuento o formular una versión del cuento. ya que no es lo mismo leerle el mismo cuento a niños de 1º de primaria, que a niños de 6º, por lo que sería conveniente realizar distintas adaptaciones o versiones de un mismo cuento, ya que las edades son totalmente distintas. Para hacer una adaptación tenemos que saber que partes de la estructura tenemos que respetar porque si no no hay evolución del cuento.
En un adaptación se debe de respetar el motivo, el hilo conductor, que son elementos básicos en el desarrollo de la historia. Si queremos hacer una buena adaptación, debemos respetar el esqueleto del cuento, que es el viaje iniciático,los motivos y los roles de las personas.
Otro aspecto importante que debemos tener en cuenta a la hora de contar un cuento es si vamos a hacer a los alumnos participes en el cuento, si vamos a hacer una presentación del cuento antes de contarlo, si vamos a jugar con el propio cuento....
A la hora de escoger un buen cuento para los alumnos, también es importante cuestionarnos que será más adecuado: si narrar un cuento que los niños ya ayan tenido la oportunidad de conocer a través de una pelicula por ejemplo o un cuento que para ellos es totamente desconocido. Pienso que sería mas acertado contar un cuento que para ellos sea desconocido ya que de esta manera dejamos volar su imaginación y serán capaaces de introducirse ellos mismos en la hitoria, porque de lo contrario ya anticiparían todo lo que va a suceder a continuación y tendrían unas imagenes de lo ocurrido, entonces no dejaríamos volar su imaginación.
Si contamos un cuento desconocido para ellos,ayudamos a involucrar a los niños en la historia, preguntarles qué piensan que sucederá en ese momento, que dirá o hará un personaje, esto les ayudará a “meterse” mucho más dentro de la historia, a estar más interesados y a captar más su atención. Sin embargo si contamos un cuento del que ya conocen la película no podemos hacer esas preguntas porque ya conocerían la respuesta.
El folklore es algo que el niño/a ha vivido y sentido desde su nacimiento, por lo tanto es algo muy cercano a él. Servirá como instrumento de trabajo y al ser textos pertenecientes a la colectividad, al surgir de su propio contexto cultural, el niño/a verá en él algo suyo, no ajeno, por lo que no le inducirá a rechazarlo.
Los cuentos folclóricos constituyen la base primordial de lo que debe ser la Literatura en estas edades.
Los textos en verso tienen ventajas, por su fijeza y por su mayor capacidad para el juego y la memorización pero los textos en prosa fundamentalmente cuentos, tienen su mayor oportunidad para la audición, aunque revisten menor fijeza lingüística que los versos, y gozan de más facilidad para la adaptación por parte del narrador.
-Simbología de los cuentos folclóricos
Los cuentos populares son alimentos para el alma del niño, estimulan su fantasía y cumplen una función terapéutica; primero, porque reflejan sus experiencias, pensamientos y sentimientos; y, segundo, porque le ayudan a superar sus ataduras emocionales por medio de un lenguaje simbólico, haciendo hincapié en todas las etapas -periodos o fases- por las que atraviesa a lo largo de su infancia.
Por ejemplo en el cuento de “Blancanieves”, justo cuando ésta yace en el ataúd de vidrio, que simboliza su muerte espiritual, tres pájaros acuden a llorar junto a los siete enanitos; LA LECHUZA(pájaro de la muerte y la sabiduría), EL CUERVO (pájaro de Odín, jefe de las fuerzas oscuras) y LA PALOMA (pájaro de Afrodita, de la inocencia y el amor). Los tres pájaros, aparte de constituir piezas claves en la trama del cuento, simbolizan un número mágico que también aparece en otros cuentos.
http://horadete.blogspot.com/2010/06/los-simbolos-en-los-cuentos-populares.html
Si queremos encontrar cuentos folclóricos que podamos contar a nuestros alumnos deberemos buscar en multitud de libros o de páginas webs.
Pero es importante saber diferenciar entre versión o conservación y adaptación que son dos cosas distintas.
FUENTES:
http://euloarts.net63.net/index1.php?&ver=6
http://es.wikipedia.org/wiki/Literatura_infantil#Elecci.C3.B3n_de_textos_para_ni.C3.B1os_de_3_a_6_a.C3.B1os
http://es.wikipedia.org/wiki/Literatura_infantil#Elecci.C3.B3n_de_textos_para_ni.C3.B1os_de_3_a_6_a.C3.B1os
http://es.wikipedia.org/wiki/Vlad%C3%ADmir_Propp
http://weblitoral.com/estudios/fundamentos-teoricos-y-pautas-metodologicas-de-la-literatura-folclorica-en-el-aula
http://www.plec.es/documentos.php?id_documento=35&id_seccion=11&nivel=Primaria
http://www.ciudadseva.com/textos/teoria/hist/montoya3.htm
http://horadete.blogspot.com/2010/06/los-simbolos-en-los-cuentos-populares.html
http://www.ciudadseva.com/textos/teoria/hist/montoya3.htm
http://horadete.blogspot.com/2010/06/los-simbolos-en-los-cuentos-populares.html
Apuntes recogidos en clase.
No hay comentarios:
Publicar un comentario